Minor adjustments for the platform translation into French.

  1. In French, the thousands separator is a non-breaking space, not a comma. The comma is used to separate decimals. For example: 4,57.

  2. In French, we say "crédits email" and not "email crédits."

  3. The date has not been translated.

  4. “subscription” → abonnement

Thank you.

Please authenticate to join the conversation.

Upvoters
Status

In Review

Board

🐛 Bug Reports

Date

About 1 month ago

Author

NEXUS

Subscribe to post

Get notified by email when there are changes.